1650s, "freight loaded on a ship," from Spanish cargo "burden," los ntawm cargar "mus load, se se," from Late Latin carricare" to load a wagon lossis lub laub, "los ntawm Latin carrus "wagon" (saib lub tsheb).
lo lus freight txhais li cas?
1: khoom lossis khoom nqa los ntawm lub nkoj, tsheb ciav hlau, tsheb thauj khoom, lossis dav hlau. 2: kev nqa (raws li tsheb thauj khoom) ntawm ib qho chaw mus rau lwm qhov Kev txiav txim raug xa los ntawm freight. 3: tus nqi them (raws li lub tuam txhab xa khoom) rau kev nqa khoom.
Lo lus Latin thauj txhais li cas?
Kev thauj mus los yog lo lus Latin txhais tau tias "nqa hla."
lo lus hauv paus kev thauj yog dab tsi?
late 14c., "hloov los ntawm ib qho chaw mus rau lwm qhov," los ntawm Old French transporter "nqa los yog xa thoob plaws; overwhelm (kev xav)" (14c.) los yog ncaj qha los ntawm Latin transportare " nqa hla, hla, xa, tshem tawm, "los ntawm trans "dhau mus, hla" (saib trans-) + portare "rau nqa" (los ntawm PIE cag per- (2) "kom coj, hla dhau").
Lub ntsiab lus ntawm kev thauj khoom yog dab tsi?
khoom, khoom thauj, lossis thauj khoom thaujrau kev them nyiaj, tsis hais dej, av, lossis huab cua. qhov kev thauj mus los zoo ib yam lossis kev thauj khoom los ntawm cov neeg nqa khoom sib txawv (qhov txawv ntawm kev nthuav qhia): Shipping los ntawm freight yog tsawg dua. tus nqi, nqi, los yogKev them nyiaj rau kev thauj mus los: Peb them tus nqi thauj khoom.